Город Салават - Salavat City - Новости Салавата ||

RSS
ВходРегистрация

Новости (главная)

О городе

Объявления

Форум Салавата

Фирмы Салавата

Работа в Салавате

Справка

Фотогалерея

Карта Салавата

Фотогалерея

Объявления в Салавате

Сдам 3 комн.кв. командированным, все есть

Сдам 3-комн.кв. командированным, все есть, на любой срок, до 6 ...

Сдам 2-комн. кв.

Сдам 2-комн.кв. с мебелью и быт.техникой для командированных на любой ...

Визы в Чехию, шенген, мультивизы

Оформим визу в Чехию без покупки тура. Краткосрочные - однократные ...

Тандыр со столом

Вместительная керамическая печь из шамотной глины от производителя. Укомплектована столом ...

Пространство цвета - рекламное агентство полиграфии и наружн

Изготовление и печать рекламной и полиграфической продукции. Полиграфия - это ...

Поздравления

Нет поздравлений.


Добавить поздравление

Мудрость времени

«Исполняя свое внутреннее назначение, живя для души, человек невольно и самым действительным образом служит улучшению общественной жизни»

Страница в контакте

Пазлы Салават

Как заработать на письменных переводах.

Не всем людям, даже выпускникам высших учебных заведений профильного лингвистического направления известен такой вид заработка, как письменные переводы документации на дому, работая например, в бюро переводов
Anno Domini. Некоторые просто не воспринимают всерьез заработок в интернете – считают это чем-то вымышленным, нестабильным, неживым. Некоторые видят само понятие работы – в общении. Что ж, их критиковать нельзя. Действительно, как и любой прочий доход в интернете – письменные переводы не предполагают обширного личного общения. Однако у этой же медали есть две стороны – работая на дому, через интернет, экономится колоссальное время на проезд до места работы, на которое уходило бы немало времени, да и немало нервов (если ехать на городском транспорте), если бы постоянное место работы находилось не в вашем районе. Таким образом, работая те же 8 часов, что и среднестатистический клерк в офисе, который встает в 7, тратит время на сборы и непосредственно дорогу, вы можете закончить свой рабочий день не в 18:00, а в 15:00. И тут и появляется возможность того самого общения, и заметьте – не в стенах офисного здания, а в любой удобоваримой и приятной для вас обстановке.
Теперь следует узнать о возможности такого заработка на примере конкретных цифр. Одним из неправильных суждений многих о работе в интернете, будь то письменные переводы, или любой другой вид заработка – зарабатывать так действительно хорошие деньги, на стабильной основе, нельзя: ты или зарабатываешь несоизмеримо с потраченным временем мало, либо же есть возможность прогореть рано или поздно, и таким образом, потерять все. К переводам на дому, скажу вам, это не относится. Может потому что, работая в интернете, ты все равно сотрудничаешь с живыми людьми, с действующими бюро переводов, где работают обычные люди, они же менеджеры переводческих проектов, может, потому что у тебя фиксируется стандартная ставка за страницу переведенного текста (которая напрямую зависит от ценности тебя как специалиста, и качества предоставляемого тобой материала), может потому что, это только относительно можно назвать эту доходную статью «заработком в интернете». Какими бы ни были причины – все равно на переводах можно заработать хорошие деньги, при этом постоянно развиваясь и усовершенствуя свои навыки и способности, а тем самым повышая свою ценность как специалиста и, соответственно, заработную плату. При этом, если ты действительно хороший переводчик, каких абсолютно обоснованно можно сказать, мало, - ты всегда будешь получать большое количество заказов и всегда будешь при деле.

Владимир, переводчик-фрилансер
Комментарии к статье: 0
Дата: 30 May 2016. Автор: admin

Name: Remember me
E-mail: (optional)
Smile:smile wink wassat tongue laughing sad angry crying 
Captcha
CAPTCHA, click to refresh
Powered by CuteNews

Место для Вашей рекламы

Счетчик посещаемости